Easton's Bible Dictionary Mark, Gospel according to It is the current and apparently well-founded tradition that Mark derived his information mainly from the discourses of Peter. In his mother's house he would have abundant opportunities of obtaining information from the other apostles and their coadjutors, yet he was "the disciple and interpreter of Peter" specially. As to the time when it was written, the Gospel furnishes us with no definite information. Mark makes no mention of the destruction of Jerusalem, hence it must have been written before that event, and probably about A.D. 63. The place where it was written was probably Rome. Some have supposed Antioch (Comp. Mark 15:21 with Acts 11:20). It was intended primarily for Romans. This appears probable when it is considered that it makes no reference to the Jewish law, and that the writer takes care to interpret words which a Gentile would be likely to misunderstand, such as, "Boanerges" (3:17); "Talitha cumi" (5:41); "Corban" (7:11); "Bartimaeus" (10:46); "Abba" (14:36); "Eloi," etc. (15:34). Jewish usages are also explained (7:3; 14:3; 14:12; 15:42). Mark also uses certain Latin words not found in any of the other Gospels, as "speculator" (6:27, rendered, A.V., "executioner;" R.V., "soldier of his guard"), "xestes" (a corruption of sextarius, rendered "pots, 7:4, 8), "quadrans" (12:42, rendered "a farthing"), "centurion" (15:39, 44, 45). He only twice quotes from the Old Testament (1:2; 15:28). The characteristics of this Gospel are, (1) the absence of the genealogy of our Lord, (2) whom he represents as clothed with power, the "lion of the tribe of Judah." (3.) Mark also records with wonderful minuteness the very words (3:17; 5:41; 7:11, 34; 14:36) as well as the position (9:35) and gestures (3:5, 34; 5:32; 9:36; 10:16) of our Lord. (4.) He is also careful to record particulars of person (1:29, 36; 3:6, 22, etc.), number (5:13; 6:7, etc.), place (2:13; 4:1; 7:31, etc.), and time (1:35; 2:1; 4:35, etc.), which the other evangelists omit. (5.) The phrase "and straightway" occurs nearly forty times in this Gospel; while in Luke's Gospel, which is much longer, it is used only seven times, and in John only four times. "The Gospel of Mark," says Westcott, "is essentially a transcript from life. The course and issue of facts are imaged in it with the clearest outline." "In Mark we have no attempt to draw up a continuous narrative. His Gospel is a rapid succession of vivid pictures loosely strung together without much attempt to bind them into a whole or give the events in their natural sequence. This pictorial power is that which specially characterizes this evangelist, so that `if any one desires to know an evangelical fact, not only in its main features and grand results, but also in its most minute and so to speak more graphic delineation, he must betake himself to Mark.'" The leading principle running through this Gospel may be expressed in the motto: "Jesus came...preaching the gospel of the kingdom" (Mark 1:14). "Out of a total of 662 verses, Mark has 406 in common with Matthew and Luke, 145 with Matthew, 60 with Luke, and at most 51 peculiar to itself." (see MATTHEW.) Noah Webster's New International Dictionary of the English Language 1. (n.) A license of reprisals. See Marque. 2. (n.) An old weight and coin. See Marc. 3. (n.) The unit of monetary account of the German Empire, equal to 23.8 cents of United States money; the equivalent of one hundred pfennig. Also, a silver coin of this value. 4. (n.) A visible sign or impression made or left upon anything; esp., a line, point, stamp, figure, or the like, drawn or impressed, so as to attract the attention and convey some information or intimation; a token; a trace. 5. (n.) A character or device put on an article of merchandise by the maker to show by whom it was made; a trade-mark. 6. (n.) A character (usually a cross) made as a substitute for a signature by one who can not write. 7. (n.) A fixed object serving for guidance, as of a ship, a traveler, a surveyor, etc.; as, a seamark, a landmark. 8. (n.) A trace, dot, line, imprint, or discoloration, although not regarded as a token or sign; a scratch, scar, stain, etc.; as, this pencil makes a fine mark. 9. (n.) An evidence of presence, agency, or influence; a significative token; a symptom; a trace; specifically, a permanent impression of one's activity or character. 10. (n.) That toward which a missile is directed; a thing aimed at; what one seeks to hit or reach. 11. (n.) Attention, regard, or respect. 12. (n.) Limit or standard of action or fact; as, to be within the mark; to come up to the mark. 13. (n.) Badge or sign of honor, rank, or official station. 14. (n.) Preeminence; high position; as, particians of mark; a fellow of no mark. 15. (n.) A characteristic or essential attribute; a differential. 16. (n.) A number or other character used in registering; as, examination marks; a mark for tardiness. 17. (n.) Image; likeness; hence, those formed in one's image; children; descendants. 18. (n.) One of the bits of leather or colored bunting which are placed upon a sounding line at intervals of from two to five fathoms. The unmarked fathoms are called deeps. 19. (v. t.) To put a mark upon; to affix a significant mark to; to make recognizable by a mark; as, to mark a box or bale of merchandise; to mark clothing. 20. (v. t.) To be a mark upon; to designate; to indicate; -- used literally and figuratively; as, this monument marks the spot where Wolfe died; his courage and energy marked him for a leader. 21. (v. t.) To leave a trace, scratch, scar, or other mark, upon, or any evidence of action; as, a pencil marks paper; his hobnails marked the floor. 22. (v. t.) To keep account of; to enumerate and register; as, to mark the points in a game of billiards or cards. 23. (v. t.) To notice or observe; to give attention to; to take note of; to remark; to heed; to regard. 24. (v. i.) To take particular notice; to observe critically; to note; to remark.
|